Разлике између Устеда и Устедеса

Устед вс Устедес

На основу америчке перспективе, можда су сви људи двојезични. Поред учења матерњег језика, у школи морају да уче и енглески јер је то међународни језик. Немам ништа против да учим енглески јер је лако учити. Енглеска абецеда је скоро исто што и наша матична абецеда. Од основног разреда до нивоа факултета, наставили смо да учимо енглески језик. Неки моји другови псовали су енглески језик јер је заиста било тешко учити језик који није ваш.

Али наш терет се повећао чим смо уписали четврту годину на факултету. Мислили смо да смо већ ослобођени учења страних језика. Страни језик је био само изборни предмет, али тада је постао обавезан. Да се ​​ми не бисмо уписали на страни језик, не бисмо могли да дипломирамо. Пошто је страни језик био изборни, мислили смо да ћемо слободно владати језиком који желимо да проучимо. Али чим смо погледали листу језика, видели смо само шпански, шпански и шпански језик. Једини страни језик у нашој школи био је шпански.

Па, то је још једна у реду ситуација за мене. Био сам уверен да нећу имати проблема са учењем другог језика, било да је то енглески или шпански. Али, погрешио сам. Шпански је било тешко научити јер нисам имао срца за учење. Једном смо имали шпански квиз. Речи које никад не бих заборавио су „устед“ и „устедес“. Ове шпанске речи натерале су ме да одустанем од 4 од 20 предмета. Успркос томе, наш шпански професор објавио је резултате пред читавим разредом. Нисам волео да учим шпански, па сам добио паклену оцену.

За сада, разликујмо „устед“ од „устедес“. Објаснићу вам шта сам се сетио иако нисам стручњак шпанског језика.

За почетак, постоје четири облика „ви“ на шпанском језику. Четири облика су: ту, восотрос / ас, устед и устедес. Ту се може користити за обраћање људима који су међу вашим вршњацима или младима. Док се восотрос / како се користи за замјену ту-а када се обраћате групи познатих.

Устед је једнинска реч која се користи за обраћање свима које сматрате својим надређеним или старијим особама, попут лекара, професора, полицајца и сличних. С друге стране, множински замјенички облик устед је устедес. Ево неколико примера реченица из шпанског извора за онлине учење које показују употребу устеда и устедес-а.

Примери за Устед:


  1. ¿Цомо се ллама устед? Како се зовеш? - Из ове изјаве се види да особа која је тражила показује вредност поштовања према особи коју је недавно упознао. Коришћено је исправно.

  2. ¿Устед ле густа ел танго? Да ли ти се свиђа танго? - Кориштени у изјави означава формалност.
  3. Устед тиене уна цаса муи белла. Имате веома лепу кућу. - Кориштени у изјави указује на поштовање и формалност.

Примери за Устедес:

  1. Адонде ван устедес дос? Где вас двоје идете? - Устеде које се користе у изјави могу бити формалне или неформалне.
  2. ¡Трабајен устедес! Сви радите! - Устедеси који се користе у изјави адресирани су на неколико људи да обаве свој посао.
  3. ¡Есцрибен устедес! Сви пишете! - Устедеси који се користе у изјави су упућени неколико људи да би се бавили писањем.

Резиме:

  1. Постоје четири облика „ви“ на шпанском језику који су: ту, восотрос / ас, устед и устедес. Ту се може користити за обраћање међу вршњацима или младима. Док се восотрос / како се користи за замјену ту-а када се обраћате групи познатих.

  2. Устед је једнина замјеница која се користи за обраћање свима које сматрате својим надређеним или старијим особама. С друге стране, множински замјенички облик устед је устедес.