Хиспаниц вс. Латино

Иако се оба термина користе наизменично, постоји разлика између латиноамеричког и латиноамеричког језика. Хиспаниц је термин који је изворно означавао однос према древној Хиспанији (Иберијско полуострво). Сада се односи на савремену нацију Шпаније, њену историју и културу; родом из Шпаније са пребивалиштем у Сједињеним Државама је Хиспанко. Латино односи се искључиво на особе или заједнице латиноамеричког порекла. Иако постоји значајно преклапање између група, Бразилци су добар пример Латиноамериканаца који нису латиноамериканци. Оба термина су требала да се односе на етничку припадност, а не на расу; међутим, у САД-у се они често користе случајно да би се односили и на расу. Као такав, лично усвајање услова је прилично слабо.

Упоредни графикон

Хиспаниц версус Латино упоредни графикон
ХиспаницЛатино
Терминологија Хиспански се односи на језик. Латиноамериканци ако ви и / или ваше претке потјечете из земље у којој говоре шпански. Латино се односи на географију. Точније, у Латинску Америку, људе са Кариба (Порторико, Куба, Доминиканска Република), Јужне Америке (Еквадор, Боливија, Колумбија, Перу, итд.) И Средње Америке (Хондурас, Костарика, итд.)
У САД. Први пут га је усвојила влада Сједињених Држава током администрације Рицхарда Никона. Он се користи у америчком попису становништва од 1980. године. "Хиспанци" се чешће користе у државама као што су Флорида и Текас. Влада је усвојила ове услове јер нису имали инклузивни термин да идентификују и раздвоје мешовите беле са црним и урођеним "местизо или мулато становницима централне и јужне Америке.
Изведен из Израз "хиспански" долази од латинске речи за шпанску "Хиспаниа", која је касније постала "Еспана". Односи се на особу латиноамеричког или иберијског поријекла, која течно говори шпански. Израз "латино" скраћен је са шпанског латино америцано, "латиноамерички" чиме се сужава подручје значења на централну и јужну Америку и карипска острва која говоре шпанско.
Употреба "Хиспаноамериканци" се првенствено користе уз источну морску обалу, а фаворизују их карипска и јужноамеричка рода или порекло. "Латино" се углавном користи западно од Мисисипија, где је раселио "Цхицано" и "Мекицан Америцан".

Садржај: Хиспаниц вс Латино

  • 1 порекло
  • 2 Употреба у Сједињеним Државама
    • 2.1 Хиспаниц
    • 2.2 Латиноамериканци
    • 2.3 Лично усвајање услова
  • 3 расе, националности и националности
  • 4 Референце

Порекло

Израз хиспански потиче од латинске речи за "Шпанија", док латино потиче од шпанске речи за латински, али која је као енглеска реч вероватно скраћење шпанске речи латиноамерицано, што на енглеском значи "латиноамерички".

Употреба у Сједињеним Државама

Хиспаниц

  • Овај израз се користи да означи културу и људе у земљама којима је раније владало Шпанско царство, обично с тим да већина становништва говори шпански језик.
  • Колективно позната као латиноамеричка Америка, ова дефиниција укључује Мексико, већину земаља Централне и Јужне Америке и већину Већих Антила.
  • Нације које су се раније односиле на шпанске Источне Индије понекад су лагано укључене у ову дефиницију, јер њихове културе имају неке шпанске или латиноамеричке елементе.
  • Прво га је усвојила влада Сједињених Држава током Никонове администрације.
  • Користи се у америчком попису становништва од 1980. године.
  • Хиспаниц је шире и често се користи у државама попут Флориде и Тексаса.

Латино

  • Латино се посебно односи на људе који живе у Сједињеним Државама који су латиноамеричке националности; овај термин се такође односи на њихове потомке из Сједињених Држава. Латинска Америка односи се на земље Јужне и Северне Америке (укључујући Централну Америку и Карипска острва) чији становници углавном говоре романске језике, мада се тамо причају и индијански језици.
  • Израз Латино је ограничен на имигранте и њихове потомке из земаља шпанског, француског, италијанског, румунског или португалског говорног подручја у Северној, Централној и Јужној Америци, а укључује подручја Хаитија, Француске Гвајане, Француског говорног подручја Канада и француска Западна Индија.
  • У САД-у је тај појам примењен јер Никонова администрација није могла да уклопи расно мешовите Северне, Централне и Јужне Американце у успостављену расну групу, пошто су углавном местизо и мултирасекситивни после, на пример, силовања белих Европљана робови (видети такође историју овог термина мулат). Местизоси и мулатје сматрали су се инфериорнијима од белца, а администрација је знала да се већина људи неће идентификовати са етикетама; као такве, латиноамеричке и латино етикете изабране су за употребу. Од краја 1990-их, латиноамеричке / латино етикете биле су доведене у питање и приморале су Попис да напусти изјаву да су латиноамериканци или латиноамеричари етнички, а не расни. Међутим, упркос томе, влада, органи за спровођење закона и медији често користе изразе када описују расу (нпр. "Један од осумњичених био је бели мужјак, док је други био латиноамериканац.").
  • Латино се чешће користи на западној обали, а посебно у Калифорнији.
  • Преко 70% Мексиканаца су местизо, док Аргентина има најмањи проценат мултирасечких људи.
  • Будући да се латиноамеричке / латино етикете етнички не могу правилно идентификовати због широког спектра културних група у Северној, Централној и Јужној Америци и Карибима (укључујући обичаје, храну, традицију и музичке стилове), неки су истакли да су ове етикете су расне и да је једина ознака која тачно представља њихову националност њихова националност, која одмах идентификује њихове културне традиције, храну, музику итд. (нпр. колумбијска, перуанска, гватемалска итд.). На пример, "латиноамеричка храна" често заиста значи мексичку храну у САД-у и не даје тачан увид у различите врсте хране доступне у Америци и на Карибима.

Лично усвајање услова

Према истраживању које је објавио латиноамерички центар Пев, само 24% одраслих особа "Хиспанци" рекло је да се најчешће идентификују као латиноамериканци или латиноамериканци. Отприлике половина њих каже да су се најчешће идентификовали по националном пореклу породице - нпр. Мексиканци, Кубани, Салвадорани итд. Додатних 21% рекло је да се најчешће називају Американцима, што је бројка која се попела на 40% међу рођенима у САД-у..[1]

Неки сматрају увредљивим да се називају латиноамеричким или латиноамеричким, а радије их зову њихова права етничка група, попут мексичке, колумбијске, боливијске итд..

Раса, националност и националност

Имамо детаљну поређење расе и националности, али да сумирамо:

  • Трка је друштвени конструкт заснован на човековом роду и фенотипу, тј. његовом изгледу. на пример. Црни, бели, азијски, индијански.
  • Етницитет такође је друштвени конструкт, али заснован је на културном наслеђу особе. на пример. Латиноамериканци, грци, латиноамериканци, афроамериканци
  • Националност односи се на држављанство особе у земљи било рођењем или натурализацијом. на пример. Амерички, Немачки, Грчки, Кенијски

Између многих од њих се, наравно, преклапају. На пример, Чех може бити и националност и националност. Али латино и латиноамериканци су очито етници; обје групе чине људи многих раса и мјешавина трка, као и људи многих националности. Хиспанци или латино није трка. на пример. Афро-латинци се могу идентификовати као црни, постоји много белих латина, као и аутохтоних латино популација које нису ни бело ни црно.

Референце

  • Хиспаниц Дефинитион - ВордИК.цом
  • Латино дефиниција - ВордИК.цом
  • Који је политички тачан: латино или латиноамерички? - Жене у бизнису
  • Википедиа: Хиспаниц
  • Твеетсторм о раси